A good friend of mine showed me this article with an interview from Project-H (and we were mentioned~ thanks Yoko!) I thought you might be interested in taking a look for it yourself:
Project-H worked with scanlators for the adaptation of Velvet Kiss. Is this something you see happening with other Project-H titles that have been scanlated before, or was it a special case situation when the scanlators approached you?
Yoko: I suppose you could say “we hired scanlators.” And it is, just that. They approached us for this particular title. We simply wanted to hire the best and most qualified people for the job. And that was them. It’s been the greatest thing we ever did. It’s also been a great promotion. We always welcome new ways to introduce our products and services to our fans.
You can check out the rest here:
Hey Everyone! It’s the last day for the raffle, and I really encourage everyone to donate for UFW to stock up on doujinshi not scanned to share with everyone. This is the last time we’ll be doing a raffle so the prizes are pretty awesome for the winners!
They’re hoping to get $50 more to cover shipping – so it’d be extremely helpful for even just a $5 donation.
The first place prize is going to be Volumes 1-3 of Kanojo de Ippai by Manabe Joji. Volume 1 was debinded and rebound by me, so you will notice some wear on it, but it’s functional as a normal book for you to flip through. Volumes 2 and 3 are brand new
Requirements to win these volumes:
You must donate at least $10 US dollars. Every $10 donated, your name will appear in the raffle. You will have the choice to select a doujinshi if you wish. You may not switch out one volume for a doujinshi, the 3 volumes come as a set. So you must either choose 1 doujinshi or the 3 volumes.
Runner ups will get a choice of these doujinshi:
(K-ON Full color yuri) This was debinded and rebound, there is some wear on the spine from the heat effecting the cover, but it is readable and otherwise looks new
(Infinite Stratos group sex)
(Puella Magi Madoka Magica futanari)
(K-ON/Puella Magi Madoka Magica crossover parody, forced, not vanilla)
(Panty & Stocking w/Garterbelt nothing out of the ordinary of what you’d expect lol..) This one despite new, the front of the cover has some dried glue from another page that had been scanned that was placed on top of it by mistake while the page still had warm glue. So I promise the dried residue on the page is nothing to be concerned about!
Requirements to be win these doujinshi:
You must donate at least $5 US dollars. Every $5 donated, your name will appear in the raffle. If you donate $10 or more you will eligible for the complete volume set.
Non-US residents are eligible too!
If more than one person picks the same doujinshi, it’ll be decided by “guess a # between 1 and 10″
All donations will go to Yumeko while she is in Japan to purchase doujinshi for UFW’s staff and any staff members from here going over there as well. They have several projects in the works right now and looking forward to jump starting again for you all. I encourage all of your support for them and to check them out: http://ufw.arinashi.com/
Ziggy here, and I’m long overdue for this post, but I’ve been finding it extremely difficult to sit down and put my thoughts together while having a lot of due dates and a lot of changes going on in my life.
I’m here with the announcement of a lot of different things, so bear with me if I get a little lengthy!
Hey everyone! I have another doujin here translated by Yumeko-chan and edited by blackrussian. This doujinshi is actually two stories in one (and the second one is my personal fav!). The genre’s are much different than we’d normally release, but especially the second story, I’d say the genre’s are pretty mild compared to the other Puella Magi Madoka Magica doujinshi. I added loli because of how the art is drawn (especially in the first half of the doujin)
In the first story we have Sayaka who invites Kyoko in a group session together, and in the second half of the story we have Homura and Madoka together as they should be <3
Thanks guys, hope you enjoy!
Hey all, I have another Inu x Boku SS doujinshi to share with the pairing of Ririchiyo-sama and Miketsukami-kun. If you enjoy cat ears, then this one is definitely to grab, albeit the ears seem to be magical in this edition…
Ririchiyo confesses to Nobara and Karuta on her feelings regarding Miketsukami’s fox ears and tails. If you can only imagine Nobara’s advice on anything – Ririchiyo ends up getting more than she had thought she’d receive.
I’m going to end up getting rocks thrown at me for the amount of Inu x Boku doujinshi I want to do. Haha… All the characters in the series were extremely attractive and almost all the doujinshi are sickeningly sweet and romantic. So it’s a combination I have a hard time ever saying no to
Hey Soba-fans! We have a doujin to share with you from the series Ben-to! Nothing like a healthy helping of wincest to complete the day~
Translated by the wonderful Yumeko-chan and edited by the amazing Voo we have Bento where every gaming guy meets his dream (if you’re into your cousin I mean)! You’ll be seeing more and more doujinshi for you of various series (especially those of our personal favorite *coughinuxbokucough* But in all seriousness, we have ourselves a raw provider in Japan where shipping is loots less when we don’t have to ship items overseas. So that means more dinero going towards doujinshi and not shipping. We really encourage everyone to donate a couple dollars ($5 practically buys a doujinshi) so we can continue searching for awesome doujinshi that don’t get scanned.
We’re looking at buying future Accel World, Tasogare x Amnesia, and Sankarea. We’re also going to keep an eye out for Haiyore! Nyaruko-san doujinshi (NJMANGA already put his money to use picking out one he really likes from that series)~ Our goal is to keep our eyes out for doujinshi that can relate to the series and even be romantic with favorite pairings. It seems like typically the doujinshi that get scanned immediately are the rape/depressing/gangbang/hardcore doujinshi. We’ll always try and be most upfront with all of you and keep you up to date with what we’re doing with the donations – but until then I hope you’ll enjoy the handful we have finishing up in the assembly line for you all
P.S. Yumeko-chan is going to Japan again this summer and can personally pick up a bunch more doujinshi. But having a large community help donate a little bit of money is way more effective than a lot of money from a few – so we really encourage everyone to chip in and help!
Another Inu x Boku SS doujinshi to share with you translated by Yumeko-chan! I have to admit you’re going to see more of these – I had a hard time keeping my inner fangirl contained with the adorableness from all the characters. The problem with this anime is the fact every single female is so hnngh worthy as well as the male characters. Typically I only favor one or two characters, but man – I’m still seeking out a Nobara doujin! ;3 Thus we’re going to see a good handful of doujins of this series because all the characters just speak to Yumeko and I (we’re suckers, sorry!)
This doujin centers around Ririchiyo-sama wanting to ease her strain in her legs with her new massager. Lucky for her that Miketsukami is a professional at using massagers and lets her rest at ease while he tends to her needs~
Also, just as a heads up – we’re going to be removing Velvet Kiss from distribution in the next few days in further preparation for the official release. Our big announcement about a couple new projects is going to need to wait a little longer, unfortunately. It involves some external stuff that we can’t control, so it may be a few more weeks. Keep checking back, though!
We’ve got our hands on a handful of Inu x Boku SS doujinshi if you’ve been following our Facebook feed lately – and Yumeko-chan instantly has started to translate them.
So our first release is a very adorable pairing of Watanuki and Karuta! Karuta decides to wear tanuki ears for Watanuki so he would like her – needless to say she doesn’t have to try hard to get him speechless as it is – now he’s forced to deal with the moeness of her wearing tanuki ears!
Thanks to Loserbait for scanning the handful of doujinshi! I’m a big fan of this series (albeit it ended way too soon!) so I hope you all enjoy the future releases as much as I enjoy them!
Hey everyone! We have a new doujinshi to share with you all that’s been translated by Yumeko-chan and Conan from 4dawgz. He did a great job editing this so quickly for us, so be sure to send him your thanks! Yumeko-chan was very upset when she saw no Mashiro-iro Symphony doujinshi on Fakku, so took it upon herself to translate something.
Inui-san’s fantasies get herself in trouble, but her wild imagination of the current situation certainly doesn’t help! The doujin is pretty cute and certainly provides a couple laughs, so be sure to check it out!
Hey Soba-fans! I know this is way over due and many of you have been very patiently waiting for us to release this – so without further ado~
You guys might notice the big bold writing in the beginning of the chapter that it states that Volume 1′s tank will be available December 20, 2011. We are in the process of receiving that, so we do intend to release the tank version with the higher quality pages in the future. Something else that we intend to do with the series is place it in LD’s hands so that we’re able to keep up at a more regular pace with the series. This series requires a lot of attention, and I hope it shows through with all the effort put into it with the team. Voo has been my savior in editing it for me while I handle other things regarding the site, and every time he finishes a chapter I feel like I owe him a kiss! The next chapter of Devil-chan will begin what starts Volume 2 in the series, and we intend to continuing forth with the series. In any case, we hope you enjoy!